ခေတ်တစ်ခေတ်, Neo-Aramaic ဆီးရီးယား, လက်ဘနွန်, အီရတ်နှင့်အီရန်၏သေးငယ်တဲ့ရွာတွေပြောပြီနှင့်အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု, သြစတြေးလျ, ဣသရေလအမျိုးနှင့်ဥရောပတိုက်တွင်လူနည်းစုအသိုင်းအဝိုင်းအရပ်ရပ်ကွဲပြားကြ၏။ သို့သော်ရှေးခတျေ, Neo-Aramaic နောက်ဆုံးမှာနှစ်ဦးစလုံးနေ့စဉ်အသက်တာ၌ဆက်သွယ်ရေးနှင့်အစိုးရများအတွက်, ကုန်သွယ်ရေးတစ် Lingua Franca ၏ကြင်နာ, ဒါမှမဟုတ်ဗာဗုလုန်မြို့, ပါရှားနှင့်အာရှုရိအင်ပါယာအသုံးပြုသောအပြည်ပြည်ဆိုင်ရာဘာသာစကားဖြစ်လာသည်, ယဉ်ကျေးမှုနှင့် စစ်။ ဤသည် Neo-Aramaic ထို့ကြောင့်လူသားတို့၏သမိုင်းတွင်အထင်ကရနေရာအရပ်သိမ်းပိုက်ခဲ့သည်။
ယေရှု၏ထိုအချိန်တွင်ဣသရေလအမျိုး၌နေ့စဉ်စကားပြောဆိုမှု၏ဘာသာစကားကိုကြီးဆုံးနှင့်ပညာရှင်များငါတို့သခင်၏ဘုန်းအသရေ၏ဧဝံဂေလိတရားကို Neo-Aramaic အတွက်သူ့ကိုအားဖြင့်ဟောပြောကြောင်းကိုသဘောတူသည်။ တမန်တော်တို့နှင့်အစောပိုင်းတပည့်လည်းဒီဘာသာစကားမှာယှဉ်သောဧဝံဂေလိတရားကိုဟောပြောကြ၏။ ဒါကြောင့်အစဉ်အဆက်လူသားမျိုးနွယ်အပေါ်အားပေးပြီးမှအလှဆုံးမက်ဆေ့ခ်ျကိုပထမဦးဆုံးတပည့်အဖြစ် Neo-Aramaic, နှစ်ဦးစလုံးသခင်ဘုရား၌ထုတ်ဖော်ပြောဆိုခဲ့သည်။
ပစ္စုပ္ပန်မှာ, ယရှေု၏ဘာသာစကားကိုအတွက်အသစ်တဖန်အကျိုးစီးပွားရှိခဲ့သည်ကို၎င်း, ဘုရားသခင်၏လူများကိုတစ်ဦးအလှူငွေသူကိုမှသူအပေါငျးတို့စကားပြောနှင့်နျဖိုးထားအဖြစ်, ဒီအကျဉ်းစပိန်-Aramaic ကိုတင်ဆက်ဖို့အခွင့်အလမ်းများအတွက်သခင်ဘုရားကိုကျေးဇူးတင် ရာစုနှစ်ကိုကျော်သူတို့ကသားစဉ်မြေးဆက်အဘို့အဘာသာစကားကိုထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ရန်အားထုတ်ခဲ့သည်။ ဒီအဘိဓါန်ပြည့်စုံစေ့စပ်မဟုတ်ပါဘူးနေစဉ်, သင် Neo-Aramaic ထဲတွင်ကမျြးစောငျအခြို့စကားလုံးများနှင့်စကားထူးနားလည်ကူညီခြင်းနှင့်ပိုမိုကောင်းမွန်တဲ့ခရစ်တော်၏ကိုယ်ခန္ဓာတည်ဆောက်ခြင်းများအတွက်ပါဝင်ပတ်သက်မက်ဆေ့ခ်ျကိုဆုပ်ကိုင်ပါလိမ့်မယ်။ ကျနော်တို့ကသူတို့ကိုဆုတောင်းခြင်းဖြင့်ကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု. လေ့လာခွငျးအားဖွငျ့အသုံးဝင်သောနှင့် Espinal အဆောက်အဦရိုးရာဓလေ့ဖြစ်နှင့်သင်နားလည်ချင်သောစကားလုံးအချို့ကိုပိုပြီးရသွားကြဖို့အလိုရှိ၏။
အကျဉ်းချုပ်အဘိစပိန်-Aramaic ကို Neo-Aramaic ၎င်းတို့၏အနီးစပ်ဆုံးအသံထွက်၎င်း၏အဓိပ္ပါယ်များ, ဘုံနှင့်အဓိပ္ပါယ်သို့မဟုတ်ဖော်ပြချက်အားဖြင့်နောက်တော်သို့လိုက်, စပိနျသို့ပထမဦးဆုံး entry ကိုတွေ့ရမယ်။